www.ypnh.net > livE in&livE on的区别?

livE in&livE on的区别?

意思不尽相同,具体意思及用法如下 live with 忍受;承认;寄宿在…家;与…同居 live with 1. 与…住在一起;与…共同生活: The child lives with his uncle.孩子和舅舅住在一起。 Do you live with your family?你和你的家人住在一起吗? 2. 与…...

区别: 1、live in表示住在... .其后面跟表示地点的名词。住在学习工作的地方;住在(某地)。例句:I just live in hope that one day she'll talk to me. 我只是妄想着有一天她会和我说话。 2、live on表示继续活着;继续存在;住在…上;以…为...

live in, 是住在...里面(学校里,城镇里,房子里...) live on 是在...上面居住(生活), 以...为生 看具体释义和例句,能很明显区分开。 live in 1. 住在学习(或工作)的地方;住校;(佣工)住在雇主家里;(店员)住在店里: He hopes to live in...

live in是住在。。。地方 一般指的范围比较大,如集镇,某城市,某个国家 live at 是只在。。地方 一般指的范围比较小,如街道,小巷,公寓 live on 是以。。。为生,靠。。。生活的意思

首先两者都可以翻译成“靠。。。为生”。 两者细微的差别在于后面的介词“by”和“on”, by---通常表示“手段”和“方式”,此外“live by”还有住在。。。附近的意思。 on----则表示所依赖的具体的物质,具体可用于动物方面,表示“以。。。为主食”。

live on靠...(活着) (以...为主食) live in生活在 如live in China live in Wuhan How long did he live in China? 他住在中国多长时间了? You can't live on bread alone. 你不能仅靠面包维生

虽然都是live的词组,但是意思有些不同:live on vi. 以...为食;靠...生活;在哪生活(地点为land/island)等等 They live on the other side of the street. 他们住在马路的另一边。 He says in Philippians 4:12, "I know how to live on alm...

live on的意思是继续生活、以...为主食,靠...生活。 live by有靠...为生,住在...附近的意思.

“live on”和“live by”的区别如下: live on:英 [liv ɔn] 美 [liv ɑn] 意思:继续活着;继续存在;住在…上;以…为食。 双语例句: 1、I know my life has been cut short by this terrible virus but Daniel will live on after me. 译文:...

live in 英 [liv in] 美 [liv ɪn] 住在学习[工作]的地方;住在(某地);存在于…;为…而生存 例子: You have to acknowledge that we live in a racist society. 你得承认我们生活在一个有种族偏见的社会中。 live on 英 [liv ɔn] 美 [l...

网站地图

All rights reserved Powered by www.ypnh.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ypnh.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com