www.ypnh.net > 请日语高手帮忙翻译一下,一首不到两分钟的日语歌曲

请日语高手帮忙翻译一下,一首不到两分钟的日语歌曲

1.お客様と英语でメールを送り合い、见积书の処理や注文受けなどを行います。 2.既存の顾客を守り、制品の贩売を进め、注文のフォローを确かめます。 3.サプライヤーと工场などの関わりと交流しあい、调整します。 4.オーダー大きい商品の生产进...

雪が溶けて川になって 流れて行きます 雪融化成河川流逝而去 つくしの子がはずかしげに 颜を出します 笔头草的幼芽害羞地探出头 もうすぐ春ですねえ ちょっと気取ってみませんか 就快到春天了呢 要不要试着感觉一下呢? 风が吹いて暖かさを 运ん...

2.寮生活と一人暮らしとではどちらの方がいいか 集体宿舍和独自一人生活,哪个更好? 3.ペツトを饲うなら犬を饲うか猫を饲うか 养宠物的话,是养狗还是养猫? 4.男と女とではどちらが得か。 男人和女人,哪一方更有利? 5・学生のアルバ...

这首歌本人不是很喜欢,尤其是最后一段是讲日本国旗…… 有译错的地方,还请不吝指正 ギラギラと焼けつくコールタールの屋根に 还记得那个灼热的夏天放学后 むせかえる灼热のあの夏の放课后 曾在那炙热刺眼的煤焦油屋顶 轻声呜咽 俺たちはたくさん...

This love never ends 作词:藤林ショコ 作曲:前田尚纪 编曲:Ryo 歌:红 音也(武田航平) ---------------------------- キミの爱を得るためなら kimi no ai wo eru tamenara 只要能够得到你的爱 戦士にもなれるさ if you need me senshi nimonar...

もしもこの爱が ふしだらな爱なら 何も辛くは ないのだろう 如果爱的随便,就不会辛苦吧 いつもあいたくて 朝も昼も夜も あなたの名前を呼ぶ 总是想着你,从清晨到傍晚不停呼唤着你的名字 だから今夜はずっと そばにいて どこにも行かあいで 所...

歌名:《Get Wild》 演唱:玉置成実 专辑:《graduation ~singles~》 发行时间:2006-11-29 翻译歌词: 让轮胎杀过重重的柏油路 冲破黑暗 虽然放任冒险 对未知的未来依然会胆怯 这究竟是你的痛苦,我的痛苦还是某人的痛苦 如果我们能为别人而活 ...

仆の仕事は セ-ルスだ 我的工作是蒙身着一身 サソブルを 诘めた 鞠を 担いで 钝行列车に 乘り 地方都市を 访ねて步く 作为サソブル大雅之堂,因为慢车的地方城市……去拜访地走着 安い ビジネス ホテルに 便宜的商务酒店 泊まることもある 住 そん...

我试着全部翻译了下。。。 音乐组合 神思者,负责现在放映中的电视剧《我爱你~海容~》中的音乐! 原创声带《Forgiving》于5/27(三)发行 (2009年4月27日 更新) 现在正放映中的日本电视剧《我爱你~海容~》中的音乐由音乐组合 神思者负责。 ...

网站地图

All rights reserved Powered by www.ypnh.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ypnh.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com