www.ypnh.net > 龙的英语单词是什么

龙的英语单词是什么

中国龙的英文单词是:loong 读音:英 [luːŋ] 美 [luːŋ] 释义:n. 龙(龙是一种神话中的动物;它是吉祥;幸福;美好的象征;是中国和中华民族的象征) 例句: 1、Loong is a part of the Chinese culture. 龙是中国文化的一...

Chinese dragon ● 龙 (龍) lóng ㄌㄨㄥˊ 1. 传说中的一种长形、有鳞、有角的神异动物,能走,能飞,能游泳,能兴云作雨:~舟。~灯。~宫。~驹(骏马,喻才华出众的少年)。画~点睛。~蟠虎踞。 2. 古生物学中指一些巨大的...

“龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,发音和“龙”相近...

“龙”在汉英词典中的解释(来源:百度词典): 1.a dragon (although this mythical Chinese animal is not at all similar to the dragon of the West)

dragon 英[ˈdrægən] 美[ˈdræɡən] n. 龙,龙船; [D-][天文学]天龙(星座) [口语、贬义] 脾气暴躁的人; [例句]We can also take the dragon kite with us. 我们也可以带着那只龙风筝。 [其他] 复数:dragons 形近...

龙 [名] [动] dragon; a huge extinct reptile; a surname; [形] (属于帝王的) imperial; [例句]他们已经不喝啤酒了,开始喝龙舌兰酒了。 They'd stopped drinking beer and started on tequila

dragon 龙

dragon所表示的龙在西方的语境中一般是指很凶暴的野兽,而龙在我国则是吉祥的象征,因此,有人提出dragon不宜表示龙: 在19-20世纪的东西两种文化的交流过程中,有一些人把中文的“龙”字译成英语的dragon。这种译法是不合适的,是错误的,因为两...

dragon 英[ˈdrægən] 美[ˈdræɡən] n. 龙,龙船; [D-][天文学]天龙(星座); [口语、贬义] 脾气暴躁的人; [例句]No one came into Dragon King Temple without breaking into a cold sweat. 谁进得龙王庙不捏一把冷...

dinosaur 恐龙 wyvern 飞龙 skeleton dragon 骨龙 Frost Wyrm 冰霜巨龙 Faerie dragon 精灵龙 颜色+dragon 各种颜色的龙 Whelp 幼龙 Drake 青年龙

网站地图

All rights reserved Powered by www.ypnh.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ypnh.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com